نگاهی انتقادی به سریال مولانا جلال الدین رومی

  • 1403/02/18 - 10:21
ترکیه در آرزوی برپایی امپراطوری عثمانی بوده، به این منظور با ساخت سریال‌های تاریخی همچون «مولانا جلال‌الدین رومی» در پی ایجاد هویت تاریخی برای خویش است، ولی اسناد تاریخی، پوشالی بودن ادعاهای ترکیه را نشان می‌دهد.
مولوی

.

پایگاه جامع فرق، ادیان و مذاهب_ ترکیه پس از آمریکا یکی از بزرگ‌ترین سازنده‌های سریال در جهان و صادرکننده آن است، تا جایی که توانسته مردم کشور همسایه خود، یعنی ایران را نیز به آثار تولیدی خود جذب کند. اهداف ورود ترکیه به صنعت سینمایی یکی از موضوعاتی است که باید برای مسئولین فرهنگی جامعه مورد توجه قرار گیرد.

ترکیه تلاش کرده با ساخت سریال‌های ترکیه‌ای، به سمت بازسازی امپراطوری عثمانی حرکت کرده و به این منظور با ساخت فیلم‌های تاریخی و مذهبی، پشتوانه‌ای فرهنگی و تاریخی برای خویش دست‌وپا کند و برای این امر، بسیاری از شخصیت‌های تاریخی و ادبیات فارسی را به نام خویش مصادره کرده و در راستای همین سیاست جدید، ترکیه در زمینه دین و فرهنگ، دست به ساخت سریال‌هایی در زمینه تصوف و فلسفه زده است. سریال‌هایی از زندگی شخصیت‌هایی همچون ابن‌سینا، مولوی، یونس عمرو، خواجه احمد یسوی، عبدالقادر گیلانی و سریال کوچ پرندگان برگرفته از کتاب منطق‌الطیر عطار نیشابوری و سریال حاجی بکتاش ولی و... از پروژه‌های جدید سینمایی در حوزه فرهنگی و در حال پخش در رسانه‌های ترکیه است.

دولت ترکیه که سال‌هاست در پی ثبت نام «مولوی» به عنوان شاعری ترک و یکی از مفاخر این کشور است، با تولید و پخش سریالی درباره این شاعر پرآوازه ایرانی، قدمی جدید و جدی را در این حوزه برداشته است. این در حالی است که تمام اسناد و مکتوبات تاریخی بر خلاف ادعای آنها بوده و مولوی یک چهره ایرانی بوده که مقاطعی از زندگی خویش را در قونیه به سر برده و آثار مهم او همچون «مثنوی» به زبان فارسی نشانگر ایرانی بودن اوست.

سریال مولانا جلال‌الدین رومی با عنوان (Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî)، ساخته کریم آییلدیز روایتی از زندگی جلال‌الدین محمد بلخی بوده که به تازگی در حال پخش عمومی در رسانه‌هاست. فصل اول این سریال، در ژانر درام تاریخی و در ۱۰ قسمت، اردیبهشت امسال منتشر شد و با دو فصل  دیگر ادامه خواهد یافت.

قصه سریال «رومی» که به زبان ترکی ساخته شده، برهه‌ای از زندگی مولوی را به تصویر می‌کشد که در این شهر به عنوان یک صوفی مشهور، دارای خانقاه بوده و شهر قونیه با خطر حمله مغولان مواجه است و باید توجه کرد که این سریال با در آمیختن مطالب درست و نادرست، در مورد زندگی مولوی، چهره غلوآمیزی از او نشان داده است.

از مطالب صحیح که در این فیلم به نمایش گذاشته شده می‌توان به گرایشات مذهبی مولوی (طبق اسناد تاریخی، مولوی دارای گرایشات اهل‌سنت بوده و علت حضور در قونیه نیز گرایشات مذهبی حاکم بر آن زمان است) و شیوه سلوکی او (اهل سماع بودن، حضور در خانقاه) اشاره کرد.

سازندگان این سریال در کنار نشان‌ دادن مطالب صحیح از چهره مولوی که به آن اشاراتی شد، به صورت موزیانه تلاش مصرّانه‌ای بر القای جوّ ضد ایرانی در این فیلم دارد. یکی از قرائن برای اثبات این مدعا، پررنگ نشان دادن  نقش شخصیتی دو به هم زن و ضد مولوی و خودخواه  به نام «اصفهانی» است که گویی سازنده این سریال تلاش کرده به این وسیله، چهره منفی از ایرانی‌ها به نمایش بگذارد. 

 بنابراین، باید توجه داشت که ترکیه سعی دارد با استفاده از قدرت سینمایی خود با ساخت سریال «مولانا جلال‌الدین رومی» هویتی فرهنگی برای خود ساخته و القاء چهره منفی از ایران را برای مخاطبین خود دنبال کند. 

تولیدی

افزودن نظر جدید

CAPTCHA
لطفا به این سوال امنیتی پاسخ دهید.
Fill in the blank.