افزودن نظر جدید

کتیبه بیستون تماماً توسط غربی‌ها در دوران اخیر ترجمه شده است. محتوای کتیبه بیستون در هیچ یکی از منابع مکتوب ایرانی (مانند فارسی میانه و شاهنامه و ...) وجود ندارد. لذا کتیبه بیستون منبع مدون تاریخ ایرانی محسوب نمی‌شود. منظور از متون تاریخی ایران؛ متون مکتوبی است که تسلسل تاریخی دارد. مانند متون فارسی میانه و شاهنامه و دیگر متون کلاسیک و ... / اما کتیبه بیستون چیزی است که شما 100 درصد در آن وابسته و محتاج به غربی‌ها هستید. غربی‌هایی که عاشق شما نبوده و نیستند. بلکه هدفشان غارت شماست. پس برای غارت شما، ایدئولوژی طرح می‌کنند. پیشنهاد میکنم دستی که برای گدایی جلوی غربی‌ها دراز کردید را جمع کنید. تاریخ خود و هویت خود را از غربی‌‌ها گدایی نکنید. ترجمه کتیبه بیستون تماماً به دست غربی‌ها صورت گرفته که حرف‌های بسیاری در آن داریم. اگر از بی‌هویتی بمیرید بهتر است از آن که هوبت خود را از غارتگران غربی گدایی کنید.
CAPTCHA
لطفا به این سوال امنیتی پاسخ دهید.
Fill in the blank.