سلام گرامی ؛ ادامه از قبل : در ترجمه انگلیسی دینکرت پنجم (Denkard, Book Five) به ترجمه پشوتن دستور بهرام جی ( Peshotan Dastur Behramjee Sanjana) و به کوشش جوزف پترسون (Joseph H. Peterson) آمده است : [1 : Chapter 3.]
about the doers of harm to his religion, such as Alexander; about Malkus [Mahrkus],2 the perverter of the high order of intelligence; about Zohak; about men and women who believe in the faiths of the other evil-workers, Jesus and Mani
روشن است که به صراحت نام Jesus به معنی عیسی آمده است. سپاس
saman
1393/05/14 - 22:13
لینک ثابت