توسعه فعالیت‌های تبلیغی عرفان حلقه در عرصه بین المللی

  • 1403/06/13 - 08:07
برخی کتاب‌های عرفان حلقه، به زبان انگلیسی و عربی ترجمه شده و در سایت «آمازون» در دسترس قرار گرفته است؛ به احتمال قوی در آینده، شناخت و جذب به عرفان حلقه در بین سایر مردم جهان بیشتر خواهد شد.
توسعه فعالیت‌های تبلیغی عرفان حلقه در عرصه  بین المللی

.

پایگاه جامع فرق، ادیان و مذاهب_ محمد علی طاهری، مؤسس عرفان حلقه بعد از خروج از ایران، تصمیم به گسترش و ترویج آموزه‌های خود در خارج از کشور گرفت؛ وی در بهمن سال 1400 اطلاعیه‌‍ای برای جذب مترجم برای ترجمه کتاب‌های خود به زبان‌های مطرح دنیا صادر کرد: «با سلام و نثار دعای خیر؛ با توجه به راه اندازی دپارتمان‌های ترجمه زبان‌های مختلف از جمله زبان‌های انگلیسی، آلمانی، ترکی استانبولی، ایتالیایی، فرانسه و…از کلیه مترجمین که توانایی ترجمه متون مختلف مکتب عرفان کیهانی حلقه را دارند، دعوت بعمل می‌آورد با ارسال مشخصات و رزومه و میزان مهارت خود در ترجمه متون، را به آدرس زیر ارسال بفرمایند؛ بنیانگذار مکتب عرفان کیهانی حلقه؛ محمد علی طاهری».[1]

بعد از این فراخوان تا به امروز کتاب‌های زیر به زبان انگلیسی ترجمه و منتشر شده است:

  1. Halqeh Mysticism (Interuniversal Mysticism, Vol. 1
  2. Non-organic Beings
  3. The Human Worldview 
  4. Human From Another Outlook 

همچنین کتاب‌ «نظره الإنسان» به زبان عربی ترجمه و منتشر شده‌است.
کتاب بستر اصلی ترویج عرفان‌های کاذب در کل جهان می‌باشد و طاهری به خوبی در حال بهره برداری ازاین بستر می‌باشد.

محمد علی طاهری هجده کتاب به زبان فارسی منتشر کرده‌است که  این کتاب‌ها احتمالاً به مرور ترجمه و منتشر شوند؛ کتاب‌های ترجمه شده به زبان انگلیسی و عربی در سایت «آمازون» برای فروش بارگذاری شده‌اند و این نشان می‌دهد، به احتمال قوی در آینده، شناخت و جذب به عرفان حلقه در بین سایر مردم جهان بیشتر خواهد شد. کتاب بستر اصلی ترویج عرفان‌های کاذب در کل جهان می‌باشد و طاهری به خوبی در حال بهره برداری ازاین بستر می‌باشد. طاهری با انتشار کتاب به زبان‌های مختلف سعی در جذب مخاطب از خارج کشور دارد؛ همچنین با پیدا کردن وجهه علمی، شهرت و مقبولیت در خارج از کشور، می‌تواند خود را در میان  ایرانیان خارج از کشور مطرح کرده و بین آنان به جذب عضو بپردازد.
طاهری موقعیت زندگی در خارج از کشور را یک ظرفیت و بستری برای ترویج جریان خود تلقی می‌کند. آنچه که جذب عرفان حلقه در خارج از کشور را تقویت می‌کند، خلاً هویتی  و بی‌معنایی بین مردم غرب است که دنبال یک  آموزه هویت‌بخش هستند.

برای گسترش یک آموزه، باید آن را مطابق نیاز و ذائقه مخاطب ارایه کرد؛ دیگر ویژگی عرفان حلقه که باعث رشد آن خواهد شد، رویکرد ماوراگرایانه آن است که مطابق ذائقه و خواست مردم عصر حاضر است، بشر به ویژه در عصر حاضر، دنبال معنویت رازورزانه و ارتباط با عالم ماوراء الطبیعه می‌باشد و عرفان حلقه محوریتش ارتباط با موجودی به نام شبکه شعور کیهانی، یک موجود ماورائی است.

پی‌نوشت:
[1]. سایت محمد علی طاهری، بخش اطلاعیه‌ها؛ تیتر اطلاعیه: فراخوان مترجمین دپارتمان‌های زبان و متخصصین ادبیات زبان، ۱۱/ فوریه /۲۰۲۲ مصادف با ۲۲/ بهمن /۱۴۰۰
محمد جواد نصیری

تولیدی

افزودن نظر جدید

CAPTCHA
لطفا به این سوال امنیتی پاسخ دهید.
Fill in the blank.