روایتی جعلی از نواصب و دشمنان شیعه
از شبهات سخیف و اهانتآمیزی که دشمنان شیعه آن را به دروغ به علمای شیعه نسبت میدهند، شبههای است که به عنوان نمونه در سایت اینترنتی ناصبی «الدفاع عن السنّة» به این شکل طرح نموده است: «شیخ طوسی و نعمانی از امام رضا (علیهالسّلام) نقل کردهاند که از علامات ظهور مهدی (علیهالسّلام) آن است که او لخت و عریان، جلوی خورشید ظاهر میگردد.»[1]
در پاسخ میگوییم روایت جعلی بالا را نواصب و دشمنان شیعه از روی یکی از روایات شیعه ساخته و در سایتها و شبکههای ماهوارهای خود نشر دادهاند؛ اصل روایت از این قرار است: «و در صدای سوم، شخصی را در سمت خورشید میبینند که میگوید: این امیرمؤمنان (علیه السّلام) است که برای کشتن بیدادگران حمله میآورد.»[2]
در روایت بالا چند نکته شایان توجه است: بر اساس روایت بالا، یکی از نشانههای پیش از ظهور آن است که «بدناً بارزاً» نزدیک خورشید ظاهر میشود و بشارت به ظهور امام زمان و کشته شدن ظالمان میدهند؛ واژهی «بدناً بارزاً» در برخی نسخهها «بدراً بارزاً» آمده که در آن صورت به معنای «قرص کاملی از ماه» خواهد بود که به خورشید نزدیک شده است؛ در قرائتی دیگر ممکن است واژهی «بدَنا بارزا» را «بدنا بارزا» بخوانیم که در آن صورت بر اساس آیه قران کریم، «بدن» به معنای «شتری فربه و چاق» خواهد بود که در کنار خورشید دیده نخواهد شد؛ و در قرائتی دیگر که مورد سوء استفادهی شبههکنندهی وهّابی قرار گرفته «بدَنا بارزا» خوانده شده که در آن صورت هم به این معنا خواهد بود که یکی از نشانههای پیش از ظهور آن است که در کنار خورشید «قیافه و پیکری از یک انسان ظاهر خواهد شد.» حال ما میپرسیم: عبارت بالا را به هر شکل بخوانیم و معنا کنیم کجای آن ارتباط با امام زمان داشته و در آن، چه اهانتی به ساحت آن حضرت شده که وهابیون آن را در بوق و کرنا کرده و به عنوان روایات اهانتآمیز شیعه به امام زمانشان قلمداد میکنند؟!
اگر بنا باشد همانگونه که وهابیون متن دروغین را ترجمه کنند (کلمه «بارزا» را به معنای «لخت و عریان» بگیرند)، باید برای متن زیر که در کتابهای خود روایت کردهاند، پاسخی داشته باشند: «راوی گوید: عایشه را دیدم که لخت و عریان از درگاه به سوی من خارج شد.»[3]
گرچه آنچه وهابیون دربارهی امام زمان به کتابهای شیعه نسبت میدادند، دروغی بیش نبود، اما آنچه در عبارت بالا آمد، به حقیقت در کتابی از کتابهای اهلسنّت آمده؛ حال، آیا اگر شیعیان، متن بالا را به آنگونه که وهابیون دربارهی امام زمان ترجمه کردند، ترجمه کنند، چه قضاوتی خواهد شد؟ در حالیکه میتوان عبارت بالا را اینچنین نیز ترجمه کرد: «راوی گوید: عایشه از درگاه به سوی من ظاهر گشت.» از این رو، به وهابیون توصیه میکنیم تا این کلام امام سوم شیعیان را همیشه آویزهی گوش خود داشته باشند که فرمود: «وای بر شما! ای شیعیان آل ابوسفیان! اگر دین ندارید و از روز معاد نمیهراسید، دستکم در دنیای خود آزادمرد باشید.»[4]
پینوشت:
[1]. «و من المضحکات الّتی یقولها الرّافضة عن مهدیهم المزعوم ما رواه الشّیخ الطّوسیّ و النّعمانیّ عن الإمام الرّضی (علیه السّلام): «أنّ من علامات ظهور المهدیّ أنّه سیظهر عاریا أمام قرص الشّمس» (حق الیقین، لمحمد الباقر المجلسی، ص 347) و لا أدری هل الشّیعة سرقوا ملابسه و هو فی السّرداب؟ کلّ شئ جائر!.» به نقل از کتاب شبهات مهدویت جلد 2 سید مجتبی عصیری ص 373.
[2]. «الصّوت الثّالث یرون بدنا بارزا نحو عین الشّمس هذا أمیر المؤمنین قد کرّ فی هلاک الظّالمین.» الغیبة، شیخ طوسی، دار المعارف الاسلامیة، قم، ص 440.
[3]. «و رأیت عائشة بارزة عن مضرب من المضارب.» جزء فیه ذکر أبی القاسم الطبرانی، دار النشر، ج 1، ص 340.
[4]. «و یلکم یا شیعة آل أبی سفیان إن لم یکن لکم دین و کنتم لا تخافون المعاد فکونوا أحرارا فی دنیاکم.» اللهوف فی قتلی الطفوف، سید ابن طاووس، ص 71.
افزودن نظر جدید