حدیث شماره 10
10- عـَلِيُّ بـْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقَاسَانِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي بَعْضُ أَصـْحـَابـِنـَا أَنَّهُ حـَمـَلَ إِلَى أَبـِى الْحـَسـَنِ الرِّضـَا ع مـَالًا لَهُ خـَطـَرٌ فـَلَمْ أَرَهُ سـُرَّ بِهِ قَالَ فـَاغـْتـَمـَمـْتُ لِذَلِكَ وَ قُلْتُ فِى نَفْسِى قَدْ حَمَلْتُ هَذَا الْمَالَ وَ لَمْ يُسَرَّ بِهِ فَقَالَ يَا غُلَامُ الطَّسْتَ وَ الْمَاءَ قَالَ فَقَعَدَ عَلَى كُرْسِيٍّ وَ قَالَ بِيَدِهِ وَ قَالَ لِلْغُلَامِ صُبَّ عَلَيَّ الْمَاءَ قَالَ فـَجـَعـَلَ يـَسـِيلُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ فِى الطَّسْتِ ذَهَبٌ ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ لِى مَنْ كَانَ هَكَذَا لَا يُبَالِى بِالَّذِى حَمَلْتَهُ إِلَيْهِ
اصول كافى جلد 2 صفحه 412 روايت 10
ترجمه روايت شريفه :
يـكـى از اصـحـاب گـويـد: پول بسيارى نزد امام رضا آوردم ، ولى حضرت از آن شادمان نـگـشـت مـن انـدوهـگـيـن شـدم و بـا خـود گـفـتـم : چـنـيـن پـولى بـرايـش مـى آورنـد و او خوشحال نمى شود!!.
امـام فـرمـود: اى غـلام ! آفـتـابه لگن بياور، سپس روى تختى نشست و دستش را گرفت و بـه غلام فرمود: آب بريز، راوى گويد: همينطور طلا بود كه از ميان انگشتانش در طشت مى ريـخـت ، سـپـس متوجه من شد و فرمود: كسى كه چنين است به پولى كه تو برايش آورده ئى اعتنائى ندارد.